avatar avatar 我的文献 汉语话语翻译单位的英译策略 作者 陈黎莉 单位 黎明职业大学外语学院 期刊 河北工程大学学报(社会科学版) 时间 2013年01期 关键词 句群; 汉英语言对比; 翻译策略
摘要
汉语流水式的短句形成长短不一的句群,以意义关系紧密的句群即话语为语义单位,在汉英语言对比基础上,综合运用语块、搭配、介词、分词、插入语、连接副词,构建主次分明、伸缩自如、逻辑清晰的英语句子,能有效提高汉英翻译译文的质量。
下载 浏览 cnki {{liketext}}
©2020 - iData {{ message }} 关闭