逃离他者—解读《喜福会》中的女性主义觉醒

黄平, 武汉理工大学 发表时间:2013-11-01 硕士

自从处女作《喜福会》1989年问世,华裔女作家谭恩美就受到了中美两国读者及学术界的广泛欢迎,成为华裔文坛中的佼佼者。在她的大部分作品中,谭恩美巧妙结合自身双重文化背景和母辈的生活体验,创作出一系列极具代表性的女性形象,特别是中国移民母亲和美国女儿。比如在《喜福会》中,以家庭为基石,谭恩美通过描写母女间或夫妻间的冲突,揭示了华裔女性在美国主流文化中的尴尬处境。《喜福会》的成功给谭恩美带来了荣誉,同时也给国内外学者留下了研究课题。为了探究出这部作品背后的涵义,很多学者从不同角


谭恩美《喜福会》的文本世界研究

孙文静, 河南工业大学 发表时间:2013-05-01 硕士

谭恩美(Amy Tan,1952-)是当代著名的美籍华人女作家。她于1989年发表的第一部小说《喜福会》一经出版,就受到广泛好评,一举获得全美“国家图书奖”、“英联邦俱乐部金奖”和“海湾小说批评奖”三项大奖。小说讲述了中国移民母亲和美国女儿矛盾冲突,但最终矛盾消除,谅解彼此的故事。文学界和评论界对小说的研究主要集中在文化冲突,母女关系,女性主义等方面。本文以认知诗学中的文本世界理论为理论框架,从认知层面分析小说中存在的文本世界类型及读者在处理小说时可能形成的心理表征,分析


文化的冲突与融合:陌生化视域下《喜福会》解读

冯转, 兰州大学 发表时间:2014-04-01 硕士

母女关系、中西文化的冲突与融合一直是谭恩美作品所关注的主题。《喜福会》作为谭恩美的代表作依旧突出了这一主题。本文以陌生化为视角,从小说语言的陌生化,形式的陌生化及内容的陌生化三个层面解读陌生化技巧如何恰好的表现了《喜福会》中西文化的冲突与融合这一主题。首先,本文作者通过对《喜福会》中陌生化语言的分析,揭示了中西不同的语言,导致了中西文化的冲突。其次,通过对小说形式(麻将结构,第一人称视角和多个叙事者)的陌生化分析,揭示了母女作为中西两种文化的代表,彼此渴求对方的理解。最后


华裔美国文学作品回译研究

白祥未, 山东大学 发表时间:2014-04-10 硕士

自上世纪八十年代始,华裔美国文学作品逐渐进入美国主流文学视野。又由于其与中国和中国文化剪不断、理还乱的关系,中国学术界也从九十年代起给予其越来越多的关注,华裔美国文学中文译本、研究文章及著作都如雨后春笋般不断涌现。但值得注意的是,中国学术界对华裔美国文学的研究绝大多数集中于文学界,翻译界对其关注少之又少。作为华裔美国文学作品汉译中最显著的翻译现象,回译也并没有得到翻译界的系统讨论和广泛重视。出于上述考虑,本文选取华裔美国文学代表作品《喜福会》为案例,旨在集中、系统探讨华裔


背景—生活—交际路线解读《喜福会》中母女关系

郝倩, 辽宁大学 发表时间:2013-04-01 硕士

《喜福会》是美国著名华裔女作家谭恩美的处女作,介绍的是4位历经苦难的中国母亲们移民美国后的生活,以及与在美国出生成长的女儿们产生的矛盾冲突。当中跌宕起伏的故事情节不仅生动刻画了移民母亲和美国女儿之间母女关系的转变过程,还放映出了许多时代交替下的辛酸以及文化差异中的无奈,给读者和观众留下了极其深刻的印象。跨文化是指不同民族或者不同国度之间存在的有差异、有冲突的文化现象、风俗、习惯等,需要我们对其有正确的认知。跨文化视角是从常规大众化的文化差异视角中衍生出的一种创新途径,是研


《喜福会》中的中西文化冲突研究

赵子莹, 哈尔滨工业大学 发表时间:2014-07-01 硕士

不同文化相互碰撞会产生冲突,因为不同文化背景的人们在交际时,倾向于用自身所在社会的行为规范来判断和评价对方的交际行为,鉴于双方的行为规范有所不同,误解、伤害甚至更坏的结果随之而来。这在以中国为代表的东方以及以美国为代表的西方颇为常见。美籍华裔女作家谭恩美的代表作《喜福会》,就是描写这种文化冲突的典型代表。本文将对跨文化交际研究的多个基本理论做了介绍,并以此为依据对小说《喜福会》中作为中西文化代表的四对母女(素云与精美、龚琳达与薇弗莉、映映与丽娜、安梅与露丝)间在交际行为、


文化形象在《喜福会》汉译本中的重构—形象学视角

李红, 湖南科技大学 发表时间:2013-06-06 硕士

自20世纪90年代以来,美国华裔文学这一原本处于边缘地位的文学门类引起了越来越多国内学者的关注,但是在此期间,国内对其的研究大多是关于文学作品本身、文化属性以及跨文化交际等,对美国华裔文学汉译的研究不多,有关其汉译的研究也大都针对翻译功能的对等、语言和文化等的回译以及应使用翻译策略等,并未具体研究其中的中美文化形象汉译问题。文章以比较文学形象学为全文的理论基础,通过对美国华裔作家谭恩美作品《喜福会》的原文及其汉译本的分析,探讨美国华裔文学中中美文化形象的汉译问题。首先对全


谭恩美小说《喜福会》中的族裔身份建立

梁潇潇, 上海外国语大学 发表时间:2013-12-01 硕士

《喜福会》是当代美籍华裔女作家谭恩美的具有半自传性的代表小说。谭恩美以跨文化交流的视角展示了代表中国传统文化的移民母亲和代表美国主流文化的移民二代女儿的冲突和融合。母女二代都处于两种文化的夹缝之间,在不同程度上对自己的文化身份感到迷惘,并在彼此的交流和冲突中逐渐构建起自己独特的文化身份,特别是族裔身份。本文采用Sian Jones在其他学者研究基础上提出的“实践族裔身份理论”,认为作为动态变化中的族裔身份,不仅受制于人们的出生环境,也受社会文化等各种因素的深刻影响,从这一


评价理论下《喜福会》中的华裔女性话语特点分析

张彩霞, 华北电力大学 发表时间:2013-03-01 硕士

《喜福会》是华裔女作家谭恩美的代表作。书中以四对华裔母女为中心,为读者讲述了几个家庭间两代人的喜怒哀乐与爱恨情仇。作者谭恩美擅长于细腻的描写,书中细致地描写了不同年龄、性格、文化背景以及社会经验的四对母女之间丰富的对话。而这些对话充分地展示出华裔女性的话语特点。评价理论是建立在系统功能语法上对传统的三大元功能之一的人际功能在语篇语义学层面上的上的新发展。长期以来,评价理论大多用于硬新闻分析,本文旨在应用评价理论来分析《喜福会》中华裔女性的话语特点。本文采用了评价理论的创始


《喜福会》和《灶神之妻》中母女关系的女性主义解读

王红蕾, 鲁东大学 发表时间:2014-06-01 硕士

在当今社会倡导多元文化的背景下,一批美国华裔作家凭借独特的叙事视角、带有异域风情的故事情节和丰富的文化意象为当代美国文坛注入了鲜活的力量,使得反映“边缘文化”的美国华裔文学取得了长足的发展,同时也丰富了美国文学的内涵。谭恩美正是这批新生代美国华裔作家之一,她是继汤亭亭之后的又一位颇具影响力的美国华裔女作家。谭恩美小说的成功之处在于她以自己、母亲及祖母的亲身经历为依托,从文化背景和社会价值观等角度对移民社会中的母女关系进行观察、分析和描述,将中国传统文化与美国文化融为一体,


《喜福会》中代际融合的顺应论研究

方丽, 安徽大学 发表时间:2013-05-01 硕士

对东西方文化融合的探究一直以来都是无数专家学者的热门话题,然而,从顺应论的角度,结合文学作品分析跨文化融合的例子并不多见。因此,本文应用顺应论透过小说《喜福会》中的大量实例对文化融合进行细致的语用分析。小说《喜福会》中的中国移民母亲和美国生长的女儿两代人之间的融合暗含着两个不同世界,东西方文化的融合。小说的创作者,谭恩美曾被誉为语言魔术师。本研究主要有以下发现:第一,顺应论,作为一个新的、较系统的视角应用到文学欣赏的领域在理论上和实践上是可行的,透过大量的语料分析可得以验


文化碰撞中的美国华裔女性身份认同

秦翠红, 北京第二外国语学院 发表时间:2012-05-25 硕士

谭恩美是美国华裔文学繁荣发展时期最具代表性的女作家之一。根据其同名小说改编的美国影片《喜福会》以四对母女,七位叙述者和十六个故事为载体,讲述了1949年之前移居美国的中国母亲和她们美国出生的女儿——两代华裔女性——的成长经历和心路历程。一直以来,美国社会都是以中产阶级以上的白人男性为中心,而作为散居族裔的美国华裔女性,不可避免地遭受到了来自文化、种族、性别的歧视和压迫,她们被置于社会、文化和语言的边缘地带,既要反抗美国白人种族主义者对散居族裔的种族歧视,同时又要与存在于中


《喜福会》中谭恩美的文化身份认同观

杨静, 四川师范大学 发表时间:2014-04-28 硕士

随着一大批才华横溢的华裔美国作家在20世纪70年代涌现文坛,处于边缘地位的华裔美国文学开始赢得来自美国主流社会的认可。拥有着美国的国籍和少数族裔的文化根源,华裔美国作家用他们独特的视角来看待自身的经历和美国社会现状。他们常常在作品中反映自己对中美两种文化的认识和对少数族裔文化身份认同的思考。自1989年谭恩美的代表作《喜福会》出版以来,她就获得了许多美国国家级奖项,同时她也成为了华裔美国文坛中举足轻重的人物。她在《喜福会》中探讨了文化身份认同问题,并诠释了她对这一问题的深


中西方文化价值观的碰撞与融合

杨倩倩, 南京师范大学 发表时间:2012-05-01 硕士

生活在中国和美国文化中的华裔作家对文化冲突和融合最为敏感,同时他们对于这一问题也表现的最为关心。谭恩美就是一位对中美文化关系有深入探索的作家。她的第一部著作《喜福会》,描述了四位中国母亲和她们的美国女儿的故事,这部小说在美国国内外引起了巨大的轰动,使她一举成名。本文主要从跨文化交流的角度,对这部小说中存在的中美文化冲突进行了探讨。本文分析了四对母女以及夫妻之间的由于不同文化背景差异所引起的文化冲突,如中国文化中的服从父母与美国文化中的独立民主,中国文化中妻子对丈夫的顺从忍


顺应论视角下小说《喜福会》的文化融合

刘贵萍, 扬州大学 发表时间:2018-03-01 硕士

对东西方文化融合的探究一直都是国内外学者的热门话题,然而从顺应论的角度,结合文学作品分析跨文化融合的例子并不多见。因此本文旨在探索小说《喜福会》中主要人物之间37组对话中的文化融合现象,这些人物分别代表了东西方不同的文化。在顺应论指导下,通过会话分析的研究方法,本研究取得了两个主要研究成果。本研究有以下发现:第一,为了实现理解与融合,小说《喜福会》中四对母女的语言选择过程是对自己或听话人的物理世界,社交世界以及心理世界动态顺应的过程。在物理世界中,交际的时间和空间制约着语


主体间性视角下《喜福会》两个中译本的比较研究

李莉, 重庆大学 发表时间:2013-05-01 硕士

近年来,国内外的学者对美国华裔文学给予了越来越多的重视,其中包括美国著名华裔女作家谭恩美的成名作《喜福会》。该小说讲述了四个中国移民家庭母女之间从矛盾、冲突到融合、理解的过程。小说于1989年一经出版即大获成功,原文中夹杂着大量的汉语语码—以罗马拼音的威妥玛系统拼写的中文语码,以及文中母亲时而用到的洋泾浜英语,无不使读者在阅读中感到新奇,并且体会中西方文化的冲突,同时也使译者面临着巨大的挑战。迄今为止,这本小说一共有五个译本,本文选取的是田青(1992)和程乃珊(2006


《喜福会》中中美婚姻价值观对比分析

魏平, 成都理工大学 发表时间:2015-04-01 硕士

自从1989年处女作《喜福会》问世以来,华裔女作家谭恩美就受到了中美两国读者及学术界的广泛欢迎。在她的大部分作品中,她巧妙地结合自身双重文化背景和母辈的亲身生活经历,创造出一系列具有代表性的女性形象。本文依据《喜福会》,对比分析解放前夕移民美国的中国母亲及其成长于美国的女儿们和美国本土女婿们两代人的婚姻价值观,对比分析中美婚姻价值观的差异与融合,以及形成差异与融合的原因。由于经济方式、生存环境、文化背景等因素的差异,中美传统婚姻价值观存在差异。然而随着全球化的影响,中美婚


文化预设视角下美国华裔文学的翻译研究

郝金金, 济南大学 发表时间:2016-06-01 硕士

20世纪60年代,美国华裔文学作为美国文学的一个重要分支,逐渐在美国文学的舞台上展露锋芒。美国华裔文学作家主要是指那些出生在美国或者在美国接受教育的华人。他们以华裔以及其子孙的生活经历为题材,撰写所成的作品被称之为美国华裔文学。美国华裔文学作家这种双重种族身份使美国华裔文学带有浓厚的文化杂合特点,文学作品中不仅描述了美国文化,还带有浓厚的中国传统文化。美国华裔文学的蓬勃发展逐渐引起了学者的关注。在众多研究当中,著名的美国华裔文学作家谭恩美和她的作品成为研究的焦点之一,尤其


《喜福会》中称谓语的语境顺应分析

何琳, 哈尔滨师范大学 发表时间:2016-05-01 硕士

称谓语是言语交际中人们如何指称对方以促进人际交流的一种语言现象,它往往表征着交际者的第一语言信息,是言语交际中的重要信息源,其在文学作品中的作用不容小觑。Verschueren(1999)认为语言选择的过程就是语境顺应的过程,因而语境顺应理论能有效的帮助语言使用者理解语言选择的过程。到目前为止,国外学者们从不同角度运用不同方法阐述了称谓语在使用中的选择过程及动向,国内学者们则多从称谓语的分类和使用规则角度进行研究。然而,较少有学者把语境顺应同称谓语研究从理论角度结合分析。


《华女阿五》与《喜福会》成长主题的对比研究

解丽花, 东北农业大学 发表时间:2012-04-20 硕士

随着华裔文学的发展与其研究的不断深入,华裔女性的成长已然成为人们关注的话题。本论文以黄玉雪和谭恩美的成名作《华女阿五》与《喜福会》为研究对象,运用成长小说的相关理论,通过对比两部作品中成长主题的异同点来探析主人公的生活经历和心路历程以此来彰显美国华裔女性成长的艰辛性和多样性。论文主要论述了两部作品中华裔女儿们成长的相同点和不同点,她们都生活在文化,种族,和性别歧视的边缘境地从而迷失了自我,都通过成长引路人,成长顿悟和成长的仪式来不断的探寻自我文化身份,最终通过反叛生存环境


相关搜索
 找到 504 条结果 
123456789下一页
关于iData
iData是第三方交流学术成果的公益互联网项目,旨在促进知识的传播和最新学术科技的共享,所有信息均来自公开、透明的互联网查询网站,iData重新对这些信息进行整合和优化,从而高效地输出有用信息,提高人与知识的连接效率。iData从创建之初便提供免费的学术文献浏览和下载。